音声から英語字幕へ進める専用ワークフロー
動画または音声を読み込み、Voice2Sub に元の話し声を認識させ、Translate subtitles to English を有効にして、生成ファイルを確認して書き出します。通常の字幕作成は、セットアップ後にデスクトップアプリ内で行います。
Voice2Sub をダウンロード音声を英語字幕に翻訳
Voice2Sub は、ローカル動画や音声に含まれる元の話し声を聞き取り、ローカル字幕エンジンで元言語を認識して、英語字幕ファイルを書き出せます。英語だけが必要なときは English only、元言語の字幕も残したいときは Original + English を使うと、別の英語版を作成できます。
Original + English は字幕ファイルを分けて作成し、2 つの出力を 1 つの字幕ファイルにはまとめません。
英語字幕ジェネレーター
動画または音声を読み込み、Voice2Sub に元の話し声を認識させ、Translate subtitles to English を有効にして、生成ファイルを確認して書き出します。通常の字幕作成は、セットアップ後にデスクトップアプリ内で行います。
Voice2Sub をダウンロード音声を英語字幕に翻訳
流れはシンプルです。読み込み、元言語の認識、必要に応じた英語翻訳、確認、書き出しの順に進みます。
コンピューター上の動画、音声、ポッドキャスト、インタビュー、講義、会議、録音を開きます。
Voice2Sub はローカル字幕エンジンと対応する多言語モデルを使い、元の話し声を処理します。
Translate subtitles to English を有効にし、必要なファイルに合わせて English only または Original + English を選びます。
固有名詞、句読点、訳文を確認します。Original + English では、英語字幕が通常 .en 接尾辞付きの別ファイルとして作成されます。
音声を英語字幕に翻訳
元言語の話し声から、公開・編集・受け渡し用の英語字幕ファイルが必要なときに役立ちます。
音声翻訳
Voice2Sub は動画や音声の元の話し声を処理し、確認用の英語字幕ファイルを作成できます。
出力モード
翻訳済みの英語字幕ファイルだけが必要なときは English only、元言語の字幕ファイルも残したいときは Original + English を使います。
別ファイル
Original + English は出力を分けるため、元言語の字幕ファイルと英語字幕ファイルを個別に確認、名称変更、公開、受け渡しできます。
ローカル志向
Voice2Sub は、プライバシー、長いファイル、繰り返しの字幕作業が重要なデスクトップワークフローに向いています。
音声を英語字幕に翻訳
動画や音声の話し声が対応する元言語で、納品物として英語字幕が必要なときに使います。
はい。v1.1.2 の Translate subtitles to English 設定では、対応する元言語の音声を英語字幕出力にできます。
元言語の字幕ファイルが不要なとき、English only は翻訳済みの英語字幕ファイルを作成します。
元言語の字幕出力と、別の英語字幕ファイルを作成します。英語ファイルには .en の接尾辞が付く場合があります。
いいえ。この機能は英語字幕出力に特化しています。English only または別ファイルの Original + English を使います。
通常の字幕生成では、元メディアをこのサイトへアップロードする必要はありません。Voice2Sub はセットアップ後にコンピューター上で処理するデスクトップワークフローです。
Voice2Sub をダウンロードし、ローカルメディアを読み込み、元の話し声から英語字幕が必要なプロジェクトで English only または Original + English を選びます。