Turn repeated subtitle tasks into one desktop run
Add a set of local videos or audio recordings, choose the spoken language, start one run, then review the generated subtitle and transcript files before publishing.
Download Voice2SubMultiple-file subtitle workflow
Create subtitles for multiple video or audio files in one desktop batch. Use Voice2Sub for repeated subtitle tasks, folder workflows, batch video to SRT, batch audio to SRT and transcript exports.
Best for creators, editors and teams handling repeated subtitle work without sending source media to a website.
Batch Subtitle Generator
Add a set of local videos or audio recordings, choose the spoken language, start one run, then review the generated subtitle and transcript files before publishing.
Download Voice2SubMultiple-file workflow
Voice2Sub keeps repeated subtitle work simple enough for daily creator and documentation tasks.
Select several videos, audio recordings or mixed media files from your computer.
Select the spoken language and output format such as SRT, VTT, TXT, LRC or CSV.
Let Voice2Sub generate subtitle or transcript files for each item in the run.
Check the outputs and move them into your preferred editor, player or publishing platform.
Multiple-file outputs
Use this workflow when the source set is larger than one clip and the destination needs standard subtitle or transcript files.
Multiple-file workflow
When a course folder, interview archive or client project contains several files, add them together, choose the spoken language once and let Voice2Sub create the output files in one run.
Batch video to SRT
When the target is SRT or VTT, a queue-based workflow helps turn a folder of videos into standard subtitle files for YouTube, course platforms, web players or editing tools.
Batch audio to SRT
Audio-only queues work well for podcasts, interview archives, lectures and meeting recordings that need subtitle or transcript files for review, search or documentation.
Multiple-file subtitle workflow
This workflow is most useful when the job is repetitive: a folder of source files, similar output formats and a clear review step.
It is software that lets you add multiple video or audio files and generate subtitle or transcript outputs in one run.
Yes. The multiple-file workflow is designed to create subtitles for several video or audio files without starting each item manually.
Yes. Voice2Sub can export standard subtitle formats such as SRT and VTT, plus TXT, LRC and CSV for supported transcript workflows.
Yes. Choose the spoken language before generation; Voice2Sub supports recognition in up to 99 languages.
No. Source media is handled in the desktop app workflow, so the source video or audio does not need to be uploaded to this website.
Download the desktop app, add multiple local files, choose the spoken language and generate standard subtitle or transcript outputs.